Wáná
Tamara S.
Wá + ná
wá - citace: "Asi proto, že v pravoslavném jazyce na Krétě zněl název tohoto pletacího rámu "wá-tka" od starého slova "wátkajá" (vetkat do osnovy), dodnes polsky "watek" (čti vontek) a česky "útko". Čili jde stále o tentýž jazyk."
wátka - rám s osnovou pro tkaní
ná - ná-bos (náraz, nápich)
wá + ná = Wáná (Váni = Slo-váni)
Čteno foneticky, pomocí principu akrofonie ("akros" - okraj-začátek, a "-phoné" zvuk-hláska)
Výše uvedené informace a citace
- Antonín Horák, O Slovanech úplně jinak
---------------------
A teď zkusím jiný pohled, zda je možné, aby výše uvedené informace obsahovaly ještě i další, vnořený, význam.
wá
- od slova wátkajá - vetkat do osnovy
- nebo wá-tka - rám na tkaní
Pokud je to tedy část slova pro popis Slovan, pak by Slované mohli být "vetkaní do osnovy".
ná
- ná-bos - náraz, nápich - například ve smyslu zasazené, zapíchnuté rostinky do země
Tato další část slova pro popis Slovan opět znamená něco do něčeho vpíchnuté, zasazené, dosazené, zapíchnuté.
Slo-váni
- vsazení do země
- vetkaní do osnovy na tkalcovském rámu
Jako by byli Slované vsazeni do již existující "DNA"? Pokud bychom brali v potaz, že bylo s DNA kdysi dávno manipulováno.
Pak ovšem vyvstává další otázka - Kým? a Proč?